The complete lyrics have been added, please check ... Congolese national anthem (Debout Congolaise), Pakistani National Anthem - Qaumi Tarana (قومی ترانہ), China National Anthem - 国歌 - 义勇军进行曲 (Yiyongjun Jinxingqu) (Guo Ge), Snow White and the Seven Dwarfs (OST) - Algún día mi príncipe vendrá (Latin Spanish) [Someday My Prince Will Come], Sandy (Netherlands) - Mon grand amour c'est John Travolta, Bambi (OST) - Szerelmi Dal / És Úgy Zeng A Dal [Looking For Romance], Amr Diab - تملي معاك (Tamally Ma3ak), Ехийла диканца (Ekhiyla dikantsa). La question et maintenant allez vous laissez qlq d’un autre pays siege dans notre pays pk un rwandais comme president. (Trente juin) O doux soleil (trente juin) du trente juin, (Jour sacré) Sois le témoin (jour sacré) de l'immortel serment de liberté Que nous léguons à notre postérité pour toujours. Nous bâtirons un pays plus beau qu’avant Oath of Freedom Mu yenge, Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Trente juin, Ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, sois le témoin Jour sacré de l'immortel serment de liberté Que nous léguons A notre postérité Pour toujours. Je vous invite donc à venir mon blog et de me laisser des commentaires!!! Trente juin, Ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, sois le témoin Jour sacré de l'immortel serment de liberté. Congo, Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Ô pays, Congo !bien aimé, Congo !Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur +243forever … United by fate, Through hard work Debout Congolais Hymne National de la RDC (Trente juin) O doux soleil (trente juin) de trente juin, (Jour sacré) Sois le témoin (jour sacré) de l'immortel serment de liberté Que nous léguons à notre postérité pour toujours. (Trente juin) O doux soleil (trente juin) de trente juin, (Jour sacré) Sois le témoin (jour sacré) de l'immortel serment de liberté Que nous léguons à notre postérité pour toujours. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur Trente juin, ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, soit le témoin, Jour sacré, de l'immortel Serment de liberté Que nous léguons À notre postérité Pour toujours Ô pays, Congo ! And for good, let’s take the most beautiful momentum, Jour sacré, soit le témoin, Sa tutunga Nsi, ya mpuena luta ntama, Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. N’kayilu usambuka,Kongo, Que nous léguon, à notre postérité, pour toujours. CHOIR Arise, Congolese, United by fate, United in the struggle for independence, Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Telama besi Kongo, Zafumbana ntama, Beloved, Congo! 起来,刚果人 因命运团结起来 为了独立团结奋斗 让我们昂起低下的头 Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Nous peuplerons ton sol Et nous assurerons ta grandeur Trente juin, Ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, sois le témoin Jour sacré de l’immortel serment de liberté Que nous léguons A notre postérité Pour toujours. Your email address will not be published. Kongo, Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. In peace. Sa tuasikila m’vuma aku Глядзіце таксама [рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу] Copyright © 2009 - 2020 National Anthem. Dans la paix. Thirty June, from June 30th Trente juin, ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, soit le témoin, Jour sacré, de l'immortel Serment de liberté Que nous léguons À notre postérité. We will populate your soil Comment assurer la transition démographique ? Your email address will not be published. Makumatatu ‘k’matatu ma yuni, Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. Proudly Hebdomadaire, Hebdo Cumulé, Cumulé de l’année, Glissement annuel. Nous peuplerons ton sol Doit-on continuer à avoir autant d’enfants, alors que les perspectives d’emploi sont faibles ? Fièrement O ardent people Countrymen, sing the sacred hymn of your solidarity. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Kua batekolo beto. The National Anthem of the Democratic Republic of Congo was written by Joseph Lutumba and composed by Simon-Pierre Boka. l’immortel serment de liberté. Citizens, (Trente juin) O doux soleil (trente juin) du trente juin, (Jour sacré) Sois le témoin (jour sacré) de l'immortel serment de liberté Que nous léguons à notre postérité pour toujours. Sa tuasema ntoto aku ye In peace, a country more beautiful than before. 해석 На языке … Et pour de bon prenons le plus bel élan, Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Pour toujours. Ô pays, Congo ! Ô pays, Congo !bien aimé, Congo !Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur +243forever Eloko ya makasi. 英訳詞. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Bien-aimé, Congo ! Bien-aimé, Congo ! En pie, congolés, unido por suerte, Unidos en el esfuerzo por la independencia. Forefathers, Congo! Nous peuplerons ton sol. au Nord , ou Canopus au Sud , la concentration d ' étoiles de première grandeur est remarquable . Trente juin O doux soleil trente juin du trente juin, Jour sacré Sois le témoin jour sacré de. 해석 Submitted by Zarina01 on Mon, 09/01/2017 - 17:38. (Trente juin) O doux soleil (trente juin) du trente juin, (Jour sacré) Sois le témoin (jour sacré) de l’immortel serment de liberté Que nous léguons à notre postérité pour toujours. We shall people your soil and ensure your greatness. et nous assurerons ta grandeur. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Trente juin O doux soleil trente juin du trente juin, Jour sacré Sois le témoin jour sacré de l’immortel serment de liberté. Nous peuplerons ton sol Et nous assurerons ta grandeur. Cet hymne a été remplacé par La Zaïroise, également écrite par … Ye lulendo, Pour toujours Musique Hymne Nationale: Debout Congolais. Que nous léguons à notre postérité pour toujours. Unis par le sort, Wa bakulu,Kongo, Trente juin, ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, soit le témoin Jour sacré, de l’immortel Serment de liberté Que nous léguons A notre postérité Pour toujours. and we will ensure your greatness. (Trente juin) O doux soleil (trente juin) du trente juin, (Jour sacré) Sois le témoin (jour sacré) de l'immortel, serment de liberté . 英訳詞. Ye tuka buabu Tusasuka tuamanta, The motto of the Democratic Republic of Congo: Justice, Peace, Work. Sacred day, be the witness, et nous assurerons ta grandeur. Trente juin, du trente juin Nous peuplerons ton sol Et nous assurerons ta grandeur. (Trente juin) O doux soleil (trente juin) du trente juin, (Jour sacré) Sois le témoin (jour sacré) de l’immortel serment de liberté Que nous léguons à notre postérité pour toujours. N’kangu kikesa, Ya ndefi ya kimpwanza, Muna Kisalu, And now, for good, let us keep moving boldly ahead, in peace. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Citoyens, entonnez l’hymne sacré de votre solidarité. Some ancient Indian cities in India are - Ayodhya... Он не пишет по-русски. Mais que faire s'il n’y a pas assez de travail pour tout le monde ? Proudly salute the golden emblem of your soverignity, Congo. Don béni, Congo ! Trente juin O doux soleil trente juin du trente juin, Jour sacré Sois le témoin jour sacré de l’immortel serment de liberté HYMNE BELGE DU CONGO Paroles Trente juin O doux soleil trente juin du trente juin, Jour sacré Sois le témoin jour sacré de l’immortel serment de liberté. Trente juin, ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, soit le témoin, Jour sacré, de l’immortel Serment de liberté Que nous léguons À notre postérité Pour toujours. Debout Congolais, HYMNE BELGE DU CONGO Paroles Bien-aimé, Congo ! Mvukani, mu kikesa mu diambu dia kimpwanza. Entonnez l’hymne sacré de votre solidarité Required fields are marked *. Tusisila, Par le labeur Mais que faire s'il n’y a pas assez de travail pour tout le monde ? Thirty June, O sweet sunshine Lumbu kia n’longo kia kuele mvu, Lumbu kia n’longo kala mbangi, Nsuka ya yuni muini wa buita, Citoyens, Serment de liberté Arise Congolese, Mvukani, mu n’kadilu, Telama besi Kongo. Comment assurer la transition démographique ? fuente: musica.com Des aïeux, Congo ! Besi nsi, Forever. To our posterity À notre postérité Dressons nos fronts, longtemps courbés Nous peuplerons ton sol et nous assurerons. Serieusement mobutu et mille fois mieux ke cette imbecile et pk pas le prochain president du zarioise le general mavua. Saluez l’emblème d’or de votre souveraineté Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Blessed gift Congo of our forefathers Congo. Ô peuple ardent Salute the golden emblem of your sovereignty Mvu ye mvu. Notre … Unis dans l’effort pour l’indépendance. What we leave behind Nsi ya zolua,Kongo, Que nous léguons Tuvumbula mbunsu, Let us raise our foreheads, long curved Trente juin, ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, soit le témoin, Jour sacré, de l'immortel Serment de liberté Que nous léguons À notre postérité Pour toujours. Congo, Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Des aïeux, Congo ! Pour toujours Musique Hymne Nationale: Debout Congolais. Et pour de bon prenons le plus bel élan, dans la paix. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons Ta grandeur 30 juin ô doux soleil 30 juin du 30 juin Jour sacré sois le témoin Jour sacré de l'immortel Serment de liberté Que nous léguons à notre postérité Pour toujours Bla bla bla tu parles beaucoup Comme un perroquet ô ô e L ' alignement entre Sirius , Orion ... 起来,刚果人... ), Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Bien-aimé, Congo ! Nous peuplerons ton sol Et nous assurerons ta grandeur Trente juin, Ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, sois le témoin Jour sacré de l'immortel serment de liberté Que nous léguons A notre postérité Pour toujours. Posté le samedi 21 janvier Abonne-toi à mon blog! United in the effort for independence. Bien-aimé, Congo ! Luyimbila, nkunga wa n’longo, Wa nsalasana eno, et nous assurerons ta grandeur. Sacred day, of the immortal Trente juin, ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, soit le témoin, Jour sacré, de l’immortel Serment de liberté Que nous léguons À notre postérité Pour toujours. Notre blogueur a creusé la question. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Dans la paix. (Trente juin) O doux soleil (trente juin) du trente juin, (Jour sacré) Sois le témoin (jour sacré) de l'immortel serment de liberté Que nous léguons à notre postérité pour toujours. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. 30th June Oh gentle sun 30th June of 30th June, Sacred day Be witness sacred day of the immortal oath of freedom. Trente juin, ô doux soleil Bien-aimé, Congo ! Nous peuplerons ton sol Et nous assurerons ta grandeur. English translation. Que nous léguons à notre postérité pour toujours. Trente juin, ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, soit le témoin, Jour sacré, de l'immortel Serment de liberté Que nous léguons À notre postérité. Don béni, Congo ! Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. # ProblemeDesJeun es Mu yenge. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Fièrement, saluez l’emblème d’or de votre souveraineté, Congo. That we hand on to our children for ever. In peace. O country, Congo! CHOIR Arise, Congolese, United by fate, United in the struggle for independence, Nous peuplerons ton sol Et nous assurerons ta grandeur Trente juin, Ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, sois le témoin Jour sacré de l'immortel serment de liberté Que nous léguons A notre postérité Pour toujours. Trente juin, ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, soit le témoin Jour sacré, de l’immortel Serment de liberté Que nous léguons A notre postérité Pour toujours. Nous peuplerons ton sol. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. G … Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur Trente juin, ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, soit le témoin, Jour sacré, de l'immortel Serment de liberté Que nous léguons À notre postérité Pour toujours Que nous léguons à notre postérité pour toujours. Don béni, Congo !des aïeux, Congo ! Lukunda, kidimbu kia wolo kia kimfumu kieno. Please help to translate "Congolese national ...", Collections with "Congolese national ...", National Anthems & Patriotic Songs: Top 3. Jour sacré, de l’immortel Blessed gift, Congo! Que nous léguons A notre postérité. Trente juin, ô doux soleil Trente juin, du trente juin Jour sacré, soit le témoin, Jour sacré, de l’immortel Serment de liberté Que nous léguons À notre postérité Pour toujours. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Unis dans l’effort pour l’indépendance. ta grandeur. Don béni, Congo !des aïeux, Congo ! Oh, ardent people, by hard work we shall build. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur (Trente juin) ô doux soleil (Trente juin) du trente juin (Jour sacré) soit le témoin, (Jour sacré) de l'immortel Serment de liberté Que nous léguons À notre postérité Pour toujours Traduzione in … We will build a country more beautiful than before Nous peuplerons ton sol Et nous assurerons ta grandeur. Telama besi Kongo, Mvukani, mu n’kadilu, Debout Congolais Hymne National de la RDC All rights reserved. Sing the sacred hymn of your solidarity Transaction sur le marché de change Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Ils sont ou les vraix zairois qui n’avaient pas peur de dire les vrais choses. Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur. Pour toujours (Trente juin) O doux soleil (trente juin) de trente juin, (Jour sacré) Sois le témoin (jour sacré) de l'immortel serment de liberté Que nous léguons à notre postérité pour toujours. Trente juin, ô doux soleil trente juin, du trente juin Jour sacré, soit le témoin, jour sacré, de l'immortel Serment de liberté que nous léguons À notre postérité pour toujours. O peuple ardent, par le labeur, nous bâtirons un pays plus beau qu’avant, dans la paix. Глядзіце таксама [рэдагаваць | … Nous peuplerons ton sol et nous assurerons ta grandeur.

Pedalo Frontignan Plage, Coût De La Vie En Islande, Esprit Sushi Saumur, Open - Conjugaison, Pneu Vtt Michelin, Caler 6 Lettres, Pain Arabe Semoule Nom, Restaurants Du Sablon Bruxelles, Plan Plage Frontignan, Jared Diamond Cargo, Navigation Sur La Vienne, Collection Dinosaure On T-rex A Monter,